An exploration of teachers’ code switching
The case of English language classroom
Keywords:
code switching,, English Langauge Classroom,, Teaching/Learning Process,Abstract
The linguistic phenomenon of using two languages by switching between them is universal in multilingual situation. Code-switching takes place when two bilingual speakers are busy in interacting with each other. Most commonly, such individuals are not consciously aware of the fact that they are involved in such linguistic phenomenon. The same happens to teachers as they switch the code while teaching English in the classroom and the reason for this code-switching maybe that English has an important status in Pakistan. However, it serves a very conspicuous social function too. This study highlights on how code-switching assists in second language learning. A Quantitative study based on survey data was conducted to observe the effect of code-switching on the language learning process. In this investigation questionnaire was a major tool. Furthermore, the questionnaire used in this research was composed in accordance to the objectives of the study. The setting of the research was various educational institutes of Lahore. Hundred English language teachers both male and female were chosen for sampling. This research, although introductory in nature, seeks to underline and elaborate the effect of code-switching on the language learning process. The result shows that code-switching helps students in learning concepts of second language in English language classroom. Moreover, it can also be noticed as a good educational practice. To cap up, this research has made an endeavor to better comprehend the tendencies of code-switching in Pakistani English language classrooms.
Downloads
References
• Badrul SB Raja Hussin, Kamaruzaman Jusoff,(2009). Antecedents of Psychological Empowerment in the Malaysian Private Higher Education Institutions. International Education Studies, Vol2, No3.
• Brandgh, S.G, Zoghi, M., &Amini, D. (2013). An investigation on teachers and learners’ use of English-Persian code-switching in Iranian intermediate EFL classrooms. Journal of Basic and Applied Scientific Research 3(7), 876-883.
• Chowdhury, N. (2012). Classroom code-switching of English language teachers at tertiary level. A Bangladeshi perspective. Stamford Journal of English, 7, 40-61.
• Ehsan, A, & Aziz, S.A. (2014). Code-mixing in Urdu news of a private Pakistani channel: A case study. Academic Research International, 5 (1), 160-169.
• Eldin, A. A. T. S. (2014). Socio linguistic study of code switching of the Arabic language speakers on social networking. International journal of English linguistics, 4(6), 78.
• Fallis, G. V. (1978). A comprehensive approach to the teaching of Spanish to bilingual Spanish-speaking students. Modern Language Journal, 102-110.
• Flyman-Mattsson, A. &Burenhult, N.(1999). Code switching in Second Language Teaching of French. Fraenkela, J.R, and Wallen N.E. (2000). How Design and Evaluate Research in Education. The McGraw-Hill Companies, Inc. USA
• Gulzar, M. A. (2010). Code-switching: Awareness about its utility in bilingual classrooms. Bulletin of Education and Research, 32 (2), 23-44.
• Gumperz, J. (1982). Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
• Jdetawy, L. F. A. (2011). Problems Encountered by Arab EFL Learners. Language in India, 11(3).
• Kinloch, V.F. (2005). “Revisiting the promise of ‘students’ right to their own language”: Pedagogical strategies. College Composition and Communication, 57, 83-113.
• Lee, H. L. J. (2010). Code switching in the teaching of English as a second language to secondary school students (Doctoral dissertation, Universiti Utara Malaysia).
• Liebscher, G. &O’Cain, J. (2005). Learner code-switching in the content based foreign language classroom. The Modern Language Journal, 89 (2), 234-247. Retrieved from URL: http//www.jstor.org/stable/3588683.
• Macaro, E. (2001). Analyzing student teachers’ code-switching in foreign language classrooms: Theories and decision making. E-The Modern Language Journal, 85 (4), 531-548.
• Momenian, M., & Samar, R. G. (2011). Functions of code-switching among Iranian advanced and elementary teachers and students. Educational Research and Reviews, 6(13), 769-777.
• Rasul, S. (2013). Borrowing and code-mixing in Pakistani children’s magazines: practices and functions. Pakistaaniat: A Journal of Pakistan Studies, 5 (2), 46-72.
• Romaine, S. (1995). Bilingualism. Oxford: Blackwell Publishers.
• Scotton, C.M. (1993). Common and uncommon ground: Social and Structural factors in code-switching. E-Language in Society, 22(4), 475-503. Retrieved from URL: http://www.jstor.org/stable/4168471
• Tien, C., & Liu, K. (2006). Code-switching in two EFL classes in Taiwan. English in Southeast Asia: Prospects, Perspectives, and Possibilities, 215.
• Wardhaugh, R. (1998). An introduction to sociolinguistics. Oxford: Basil Blackwell. URL: http//www.elsevier.com/locate/langcom.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Journal of Competitive Social Science Research
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.